1 、旁指代词按照占据句法位置的情况,可以分成体词性的和加词性的两类。
2 、有学者提出可以用区别词来鉴别动名兼类词的词性,本文主要验证这一方法的可行性。
3 、而有关蒙古文自动词性标注方面的研究还欠缺。
4 、我们在继承前人时贤研究的基础上,从汉语出发对汉俄语名词性短语进行对比研究。
5 、自然语言句子可以变换为词性标记串或句型。
6 、请用线画出短文中的名词性从句。
7 、其次回顾词根与词缀之间的研究情况,就目前来讲,多数汉语言学者都以名词性词根为主要研究对象,对词根是其它词性的情况只限于一般的顺便提及。
8 、一致关系,连接手段,平行结构,非谓形式,冗言整语,冠词应用,名词数与格,词语搭配,词性分辨,行文逻辑等。
9 、多项VP句是指句子的谓语部分含有两个或两个以上谓词性成分的句子。
1 0 、第四,正确使用翻译技巧,如增词、减词、词性转换、句子结构的转换等等。
1 1 、名词性隐喻是使用频率最大的一种隐喻。
1 2 、相较于人称代词和形容词性物主代词,名词性物主代词的使用频率极低。
1 3 、副词,后置词几乎完全都有名词性的,形容词性的或动词性的起源。
1 4 、第二章参考以往对副词性依存名词的语义特点的研究资料及对连接语尾的研究成果,对副词性依存名词句法结构的语义特点进行了分析。
1 5 、本文提出了一种基于词性的判别函数,用来自动识别句子对齐结果的正确性。
1 6、英语构词法可以帮助我们正确辨认单词的词形、词性和理解词意,并迅速扩大词汇量,是学习英语的有效途径。
1 7 、另外,还包括各种具体翻译方法,诸如纯音译、音译意译结合法、缩减法、增加法、词性转换法、结构转换法和归化法。
1 8、同时,考试并不会只限于原词进行考查,并且会出现这些词汇的衍生词、同根词,因而考试需要同时积累一些词性变形规律和词根词缀,以便灵活识别。
1 9 、下面的复合句中分别包含什么类型的名词性从句?
2 0、第三章讨论这些动词性成分在受程度副词修饰时须遵循的语义原则。
2 1、你知道这个单词的词性吗?
2 2 、教材词汇的构成上看,则各大词性比例符合现代汉语的现状,不同词长词汇合理分布。
2 3、词性转化指的是单词从一个词类转到另一个词类而不发生词形变化。
2 4 、其构词能力非常强,不断地被用来创造新词或临时性造词,而且其构成的新词多是偏正结构的名词性四字短语。
2 5、关于"所"字结构中的"所"字的词性,也是百家争鸣,莫衷一是。
2 6、重点强调汉语和英语两种语言互译中词性转换的重要性,列举了多种词性转换的句子。