英文诗歌:
A Blooming Treewww.xuexiting.Com
May Buddha let us meet
in my most beautiful hours,
I have prayed for it
for five hundred years
Buddha made me a tree
by the path you may take,
In full blossoms
I'm waiting in the sun
every flower carrying my previous hope。
As you are near, listen carefully
the quivering leaves are my waiting zeal,
As you pass by the tree
without noticing me,My friend, upon the ground behind you
is not the fallen petals but my withered heart。
一棵开花的树
如何让我遇见你
在我最美丽的时刻
为这
我已在佛前 求了五百年
求它让我们结一段尘缘
佛于是把我化做一棵树
长在你必经的路旁
阳光下慎重地开满了花
朵朵都是我前世的盼望
当你走近 请你细听
那颤抖的叶是我等待的热情
而当你最终无视地走过
在你身后落了一地的
朋友啊那不是花瓣
是我凋零的心
英文诗歌:
《My Lost Summer》
by Alexz
Summer is a playful season,
Children swim in the cool lake,
Legs up and down look like flying fishes
---but I have lost it。
Summer is a free season,
Wind goes through leaves without flower,
Rainbow links the west and the east heaven
---but I have lost it。
Summer is a dreamy season,
Huge white butterfly appears in Fairland,
Dancers write mystically puzzle for ever
---but I have lost it。
Occasionally I run across the strange echo,
My adventure seems an encore for the other。
High ideal is changed to temporary chance,
The sloping needs pillar to mainstay。
Absolutely what I can do is to hope
A miracle to say good-bye to this site。
英文诗歌:
A Time for Everything
万物皆有时
from The Holy Bible
For everything there is a season,
and a time for every matter under heaven:
凡事都有定期,
天下万物都有定时。
A time to be born,
and a time to die;
生有时,死有时。
A time to plant,
and a time to pluck up that what is planted;
栽种有时,
拔出所栽种的,也有时。
A time to kill,
and a time to heal;
杀戮有时,医治有时。
A time to break down,
and a time to build up;
拆毁有时,建造有时。
A time to weep,
and a time to laugh;
哭有时,笑有时。
A time to mourn,
and a time to dance;
哀恸有时,跳舞有时。
A time to throw away stones,
and a time to gather stones together;
抛掷石头有时,
堆聚石头有时。
A time to embrace,
and a time to refrain from embracing;
怀抱有时,
不怀抱有时。
A time to seek,
and a time to lose;
寻找有时,失落有时。
A time to keep,
and a time to cast away;
保守有时,舍弃有时。
A time to tear,
and a time to sew;
撕裂有时,缝补有时。
A time to keep silence,
and a time to speak;
静默有时,言语有时。
A time to love,
and a time to hate;
喜爱有时,恨恶有时。
A time for war;
and a time for peace。
争战有时,和平有时。
英文诗歌(4):
Trees
I think that I shall never see
A poem lovely as a tree;
A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth's sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;
A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;
Upon whose bosom snow has lain,
Who intimately lives with rain。
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree。
树
我想我永远也不会看到
象一棵树那样优美的诗篇,
树那饥渴的嘴唇紧紧贴住
大地乳汁甘美的胸脯,
它整天仰望着上帝,
举起枝叶繁茂的手臂祈祷,
它那茂密如发的枝叶里
夏天会筑起知更鸟的安乐窝,
雪花飘落在它怀里,
它同雨水亲密无间。
诗歌出自我等愚人之手,
而树却是造化的天工。
英文诗歌(5 ):
Thank you for standing behind me
In all that I do
I hope you\'re as happy with me
As I am with you
感激你永远支持我,
不论我作了些什么,
我期望你跟我在一齐永远开心,
就像我跟你在一齐时那么地欢乐。
英文诗歌( 6 ):
You\'re always there for me
When things tend to go wrong
It\'s that faith you have in me
That makes our love strong
当我需要你时你永远在那里,
就算是我犯了错误也没关系,
是你对我坚定的信心,
让我们的爱更加茁壮。
英文诗歌( 7 ):
Thank you for forting me when I\'m sad
Loving me when I\'m mad
Picking me up when I\'m down
Thank you for being my friend and being around
Teaching me the meaning of love
Encouraging me when I need a shove
But most of all thank you for
Loving me for who I am
当我生气时你护著我,
当我沮丧时你拉拔我。
感激你作我的朋友并且在我身旁,
教导我爱的意义是什么,
当我需要动力时你鼓励我。
但我最想感激你的是,
爱上像我这样的一个人。
英文诗歌( 8 ):
Hiding your face in my neck
and hiding your hands in my hair
hiding your lips on my lips
to stop the words before I speak
hiding in the space around
the space I have dressed you in
wings of hardened spirit。
Angelot, a new day is here,
hide your sobs and feed me
the slow pearls of dew drops。
英文诗歌( 9 ):
have been sleeping all alone,
You have been staring in my dreams。
I want to kiss you, my baby,
I want to kiss you tonight。
我一向孤独入眠,
睡梦中你出此刻我的眼前,
我要亲吻你,
我的爱人,
今夜我就要亲吻你。
英文诗歌(1 0):
We won't have a Christmas this year, you say
你说,今年我们可是圣诞节了
For now the children have all gone away;
因为孩子都全部离开了
And the house is so lonely, so quiet and so bare
家中很空,很静,很孤单
We couldn't have a Christmas that they didn't share。
有他们一齐分享,我们才算是真正的过圣诞节
We won't have a Christmas this year, you sigh,
你叹息到,我们今年可是圣诞节了
For Christmas means things that money must buy。
因为圣诞节已经变成了事物,必须用钱买的事物
Misfortunes and illness have robbed us we fear
我们担心,不幸和疾病降临
Of the things that we'd need to make Christmas this year。
把我们需要用来过圣诞节的东西都抢走了
We won't have a Christmas this year you weep,
你哭泣道,我们今年可是圣诞节了
For a loved one is gone, and our grief is too deep;
因为所爱之人已逝,让我们万分悲痛
It will be a long time before our hearts heal,
我们的心需要很长的时光来愈合
And the spirit of Christmas again we can feel。
愈合后才能再次感受圣诞节的喜悦。
But if you lose Christmas when troubles befall,
但如果麻烦降临使你再也感受不到圣诞的喜悦
You never have really had Christmas at all。
你就没有真正的过圣诞节
For once you have had it, it cannot depart
只要你以往拥有过,它就不会失去
When you learn that true Christmas is Christ in your heart。
如果你体会到圣诞节的真正含义是--耶稣基督在你心中。
