首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

先有再优用英文怎么说

发布人:整理 发布时间:2025-05-16
"先有再优"是一句中文俗语,意思是在有了基础之后再去追求卓越。

在英文中,这个俗语可以翻译为 "first things first" 或者 "put first things first"。这个短语的来源可以追溯到古希腊时期的哲学家亚里士多德,他在其著作《尼古拉斯·传》中提到了这个道理。

下面是一些例句:

I know you want to work on the project right away, but let's put first things first and finish the proposal first.
Before we start planning the company retreat, we need to put first things first and deal with the financial issues first.
I understand that you're excited about the new project, but let's not forget about our current priorities. First things first, we need to finish the deadpne for the cpent.

中文翻译:

我知道你想立刻开始工作,但是我们先有再优,先完成提案再说。
在开始计划公司集体活动之前,我们需要先有再优,先解决财务问题。
我知道你对新项目很兴奋,但是我们不能忘记当前的优先级。先有再优,我们需要完成客户的最后期限。