首页 > 汉语字典 > 中德词典

搬弄是非的德语翻译_搬弄是非用德语怎么说

发布人:其他 发布时间:2025-08-12

分词翻译:

搬的德语翻译:

(Verb)
  1. etw. an einen anderen Platz tragen/legen/stellen, wegräumen, wegtragen, umstellen, umlegen
  2. 请你帮我搬一下桌子。
    Bitte hilf mir den Tisch wegzustellen.
    把椅子搬回去
    den Stuhl zurückstellen
    宿舍门口的垃圾箱全被搬走了。
    Die Mülleimer vor dem Wohnheim sind alle weggeräumt worden.
    搬进屋里
    etw. in einen Raum stellen
  3. den Wohnort wechseln, umziehen
  4. 搬家
    umziehen
    从南京搬到上海
    von Nanjing nach Shanghai ziehen

弄的德语翻译:

(Substantiv)
  1. Gasse (n), Weg (m)
  2. Fahrspur (n)

(Substantiv)
  1. (Tricks) anwenden, falsch spielen
  2. 弄鬼
    tricksen
(Verb)
  1. tun, machen
  2. 把我弄张机票
    Besorg mir ein Flugticket
  3. herumspielen, spielen, herumfummeln

是非的德语翻译:

  1. S Gerede, Geschwätz, Gerüchte
  2. Adj recht oder unrecht
  3. Adj richtig oder falsch
  4. Adj wahr oder falsch

搬弄是非德语翻译:

  1. V durch Gerede und Schwatzsucht andere gegeneinander aufbringen 【Sprichw】
  2. V einen Keil zwischen zwei Menschen treiben 【Sprichw】
  3. V Streit anzetteln 【Sprichw】
  4. V Streit schüren 【Sprichw】
  5. V Zwietracht säen 【Sprichw】