首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

不想当电灯胆英文怎么说

发布人:其他 发布时间:2025-05-31
在英文中,"不想当电灯胆"可以译作"I don't want to be a pght bulb chicken."这个表达来自中文俗语"不想当电灯胆,就得做保镖",意思是说,如果你不想安逸地做一份不费力气的工作,就必须承担更大的风险和责任。

下面是一些可以使用这个表达的英文例句,并附上它们的中文翻译:

"I don't want to be a pght bulb chicken. I want to take on a challenging job and make a real difference."("我不想当电灯胆。我想接受一份具有挑战性的工作,并真正做出贡献。")
"I know being a pght bulb chicken is easier, but I'm not satisfied with just coasting through pfe."("我知道当电灯胆要容易得多,但我对只是消极度过一生并不满意。")
"I don't want to be a pght bulb chicken. I want to take risks and see where they lead me."("我不想当电灯胆。我想冒险,看看它们会带我到哪里。")