首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

我要听霸气的英文怎么说

发布人:收集 发布时间:2025-06-18
在英语中,"霸气"通常被翻译成"domineering"或"overbearing"。这两个词均指有强烈意志和压倒性的力量或权威,并有意地或无意地压制他人。

来源:

"Domineering"是由拉丁语"dominus"组成的英语单词,意思是"主人"或"统治者"。这个词源自古拉丁语的"dominus",意思是"主人"或"统治者"。

"Overbearing"来自中世纪英语"overberen",意思是"超出正常限度"或"过度地压制"。

例句:

His domineering personapty made it difficult for others to express their own opinions. 他霸气的性格使得其他人很难表达自己的意见。

She had an overbearing manner that made people feel uncomfortable. 她有一种压倒性的态度,使人感到不舒服。

He was known for his domineering attitude and tendency to bully others. 他以霸气的态度和欺负他人的倾向而闻名。

She had an overbearing personapty and always tried to control everything. 她有一种压倒性的个性,总是试图控制一切。