【马革裹屍】 拼音,意思解释
简体
马革裹屍
繁体
馬革裹屍
拼音
mǎ gé guǒ shī
【马革裹屍】的意思和解释
【马革裹屍】是什么意思(来源:成语词典版)
释义 「马革裹屍」典源作「马革裹尸」。「尸」,同「屍」。「马革裹屍」指战死沙场,无有棺椁,用马皮把屍体包裹起来以归葬。比喻英勇作战,效命沙场。#语出《东观汉记、卷一二、马援列传》。典源#《东观汉记、卷一二、马援列传》援振旅京师,赐车一乘。援曰:「方今匈奴1>、乌桓2>尚扰北边,欲自请击之。男儿要当死于边野3>,以马革裹尸4>还葬耳,何能卧床上,在儿女子手中耶?」故人孟冀曰:「谅为烈士,当如此矣。」 (1) 匈奴:秦汉时北方的游牧民族。(2) 乌桓:古代民族之一。本属东胡,汉初匈奴冒顿灭其国,余众退保乌桓山(今热河省境内),因以为号。汉献帝建安年间,徙居内地,与汉人融化。或作「乌丸」。(3) 边野:边远的地方,指战场。(4) 尸:死人的躯体。「尸」同「屍」。〔参考资料〕另可参考:《后汉书、卷二四、马援列传》典故说明「马革裹屍」原作「马革裹尸」。「尸」,同「屍」。这是和马援有关的一句成语。马援(公元前14~公元49),字文渊,东汉茂陵(今陕西省兴平县东北)人。初依隗嚣,后归光武,拜伏波将军,平交趾,世称「马伏波」。马援在王莽统治的时候,曾经做过扶风郡的督邮,有一次他负责押解一批犯人,途中他因为同情这些犯人,就擅自释放了他们,自己也丢了官,逃到北地郡。马援在那边以农牧为生,因为经营得法,几年之后变得相当富裕。但他不愿成为一个守财奴,就把财产送给亲人朋友。后来马投靠光武帝,建立了许多的战功,拜伏波将军,封为新息侯。公元四四年,马援已经五十八岁了,有人劝他应该退休,好好在家安享天年,不要再奔波沙场。但是马援拒绝了,并且很豪迈地说:「现在北方还有匈奴、乌桓为患,我正要去肃清他们。身为男子汉大丈夫,就应该死在沙场上,用马革裹着屍体送回来埋葬,怎么可以躺在床上,死在儿女的手中呢?」平定了匈奴、乌桓之后,马援又前往贵州作战。当地气候炎热,环境恶劣,许多士兵都得了传染病死去,这位老将军也身染重疾。但他仍坚持守在前线,不肯离开,最后终于实现了他战死疆场、马革裹屍的壮志。后来「马革裹屍」被用来比喻英勇作战,效命沙场。书证01.北齐、朱瑒〈与徐陵请王琳首书〉:「诚复马革裹屍,遂其平生之志;原野暴体,全彼人臣之节。」02.宋、辛弃疾〈满江红、汉水东流〉词:「马革裹屍自当誓,蛾眉伐性休重说。」03.《三国演义、第五一回》:「瑜听罢,于床上奋然跃起曰:『大丈夫既食君禄,当死于战场,以马革裹屍还,幸也!岂可为我一人,而废国家大事乎?』」词典附录修订本参考资料:语出后汉书˙卷二十四˙马援传:方今匈奴?乌桓尚扰北边,欲自请击之。男儿要当死于边野,以马革裹屍还葬耳,何能卧床上在儿女子手中邪?死于战场后,用马皮把屍体包裹起来。比喻英勇作战,效命沙场。宋˙辛弃疾˙满江红˙汉水东流词:马革裹屍当自誓,蛾眉伐性休重说。亦作裹屍马革。
【马革裹屍】 是什么意思(来源:辞典修订版)
语出后《汉书、卷二四、马援传》:「方今匈奴、乌桓尚扰北边,欲自请击之。男儿要当死于边野,以马革裹屍还葬耳,何能卧床上在儿女子手中邪?」死于战场后,用马皮把屍体包裹起来。比喻英勇作战,效命沙场。宋、辛弃疾〈满江红、汉水东流〉词:「马革裹屍当自誓,蛾眉伐性休重说。」也作「裹屍马革」。
【马革裹屍】 是什么意思(来源:辞典简编版)
用马皮将屍体包裹起来。比喻英勇作战,效命于沙场。语出《后汉书、卷二十四、马援传》。 【造句】古代许多名将在从军之时,就抱定马革裹屍,战死沙场的决心。
【马革裹屍】是什么意思(来源:教育Wiki编版)
目录
1 1.出处2 2.释义3 3.用法4 4.义近.义反4.1 义近4.2 义反5 5.造句
1.出处
后汉书、马援传︰「男儿要当死于边野,以马革裹屍还葬耳,何能卧牀在儿女子手中邪?」
2.释义
用马皮把屍体裹起来。革︰皮革。
3.用法
表示战死沙场,形容将士大无畏的英雄气概。
4.义近.义反
义近
以身许国、效死疆场、捐躯报国
义反
贪生怕死、临阵脱逃、忍辱苟活
5.造句
当军人的应该有战死沙场,马革裹屍的觉悟。