没有规律的作息英文怎么说
发布人:网友 发布时间:2025-08-02
没有规律的作息英文可以翻译为"irregular schedule"或"erratic schedule"。
"Irregular" 指的是不规则的、不固定的,而 "erratic" 指的是不稳定的、变化无常的。这两个词都可以用来形容没有规律的作息。
来源:
这两个词都来自拉丁语,"irregular" 来自 "irregularis",意思是 "不规则的";"erratic" 来自 "erraticus",意思是 "迷路的" 或 "无定向的"。
英文例句及其中文翻译:
My work schedule is very irregular. I never know when I'll be working next. (我的工作时间很不规律。我从不知道下一次工作时间。)
He has an erratic schedule, sometimes working late and other times leaving early. (他的作息很不稳定,有时工作到很晚,有时很早就下班。)