首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

很难做的好事英文怎么说

发布人:收集 发布时间:2025-08-02
很难做的好事可以用英文表示为 "a hard but good deed" 或 "a challenging but worthwhile task." 这个短语的来源可能源于人们对于做好事的看法,即即使做好事很困难,但它仍然是值得去做的。

下面是一些英文例句及其中文翻译:

"Volunteering at the homeless shelter is a hard but good deed. It's difficult to see so much suffering, but it feels rewarding to be able to help in some small way." (在流浪者收容所做志愿者是一件很难做的好事。看到这么多的痛苦是很困难的,但是能帮上一点心感到很有成就感。)

"Cleaning up the beach after a storm is a challenging but worthwhile task. It takes a lot of effort, but it's important to preserve the beauty of our natural environment." (在风暴过后清理海滩是一项具有挑战性但值得去做的任务。这需要很大的努力,但保护我们的自然环境的美丽是很重要的。)