不要亲亲要抱抱英文怎么说
发布人:整理 发布时间:2025-08-08
这句话的意思是“不要亲吻,要拥抱”,用英文表达可以是"Don't kiss, hug"或者"No kissing, hugging only"。
这句话的来源可能是一首著名的儿歌《不要亲亲要抱抱》("Don't Kiss, Hug"),这首儿歌讲述了一个小孩子和它的家人之间的亲情故事。
下面是一些英文例句及其中文翻译:
"I love you, but please don't kiss me. Just give me a hug instead."(我爱你,但是请不要亲吻我,抱抱就好了。)
"Mom, can you give me a hug instead of a kiss? I'm not feepng well today."(妈妈,你能抱抱我而不是亲吻我吗?我今天感觉不太舒服。)
"I understand that you want to show your affection, but please respect my boundaries. No kissing, hugging only."(我明白你想表达你的感情,但是请尊重我的边界。不要亲吻,只能抱抱。)