流浪动物被救英文怎么说
发布人:网络 发布时间:2025-08-13
在英文中,流浪动物被救可以用 "stray animal rescued" 或 "homeless animal rescued" 来表示。
"Stray" 是指在街上流浪的动物,而 "homeless" 是指没有家的动物。这两个词都可以用来描述流浪动物。
来源:
"Stray" 源自中世纪拉丁文 "extraneus",意思是 "外来的" 或 "陌生的"。在英文中,它最初用来描述居住在街上的人,后来也用来描述流浪动物。
"Homeless" 源自中世纪拉丁文 "in-domus",意思是 "没有家的"。
一些例句:
"A stray cat was rescued from the streets and brought to the animal shelter." (一只流浪猫从街上被救起来并带到了动物收容所。)
"The animal rescue team saved a homeless dog from the abandoned building." (动物救援队从废弃建筑中救出了一只无家可归的狗。)
"Many stray animals are rescued by animal welfare organizations and given a second chance at a happy pfe." (许多流浪动物被动物保护组织救援并获得了第二次幸福生活的机会。)