首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

震撼 用英文怎么说怎么写

发布人:整理 发布时间:2026-05-09
"震撼" (zhèn shǎn) can be translated into Engpsh as "shocking" or "astounding."

This word comes from the Chinese characters "震" (zhèn) meaning "to shock" or "to shake," and "撼" (shǎn) meaning "to move." Together, they form a compound word meaning "to shock or shake so as to move or affect deeply."

Here are some examples of "shocking" or "astounding" in Engpsh, along with their translations in Chinese:

It was a shocking revelation that left me speechless. (这是一个令人震惊的揭露,让我语塞。)
The news of his sudden death was astounding. (他突然去世的消息令人震惊。)
The magnitude of the disaster was shocking. (灾难的规模令人震惊。)