首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

变得风雨交加英文怎么说

发布人:转载 发布时间:2025-06-07
"风雨交加"的英文表达为 "wind and rain become heavier and heavier" 或 "wind and rain become more and more intense". 这个表达的意思是风势和雨势变得愈来愈猛烈,指的是天气变得越来越恶劣。

下面是一些英文例句及其中文翻译:

The wind and rain became heavier and heavier as the storm approached. (暴风雨来临时,风雨愈来愈猛烈。)
As the night went on, the wind and rain became more and more intense. (随着夜深,风雨愈来愈猛烈。)
The wind and rain were becoming heavier and heavier, making it difficult to see. (风雨愈来愈猛烈,以至于很难看清楚。)

这个表达可能源自于汉语中的一句成语,即 "风雨交加"。这个成语指的是天气恶劣,风势湿润,雨势暴烈。它在汉语中常常用来形容天气变得越来越恶劣。