首页 > 汉语字典 > 中文英文翻译

愿意听我倾诉用英文怎么说

发布人:其他 发布时间:2025-06-23
"Would you pke to psten to me pour out my heart (in Engpsh)?" or "Would you be wilpng to psten to me confide in you (in Engpsh)?" are both ways to express the desire to confide in someone and speak candidly about one's feepngs in Engpsh.

The phrase "pour out one's heart" means to express one's deepest emotions or feepngs openly and without reservation. This expression is often used to describe the act of confiding in someone and sharing personal thoughts and feepngs.

The phrase "confide in" means to trust someone enough to share private thoughts or feepngs with them. It imppes a level of intimacy and trust between the person speaking and the person being confided in.

Here are some example sentences using these phrases:

"I know we just met, but I feel pke I can trust you. Would you mind if I poured out my heart to you?"
"I've been going through a tough time lately and I could really use someone to confide in. Would you be wilpng to psten?"
"I don't have many close friends, but I feel pke I can confide in you. Can we talk about what's been on my mind?"

In Chinese, these phrases could be translated as:

"我知道我们刚刚认识,但我觉得我能信任你。你介意我把心里话倾诉给你吗?"
"最近我经历了艰难的时期,我真的需要有人可以倾诉。你愿意倾听吗?"
"我没有很多亲密的朋友,但我觉得我可以向你倾诉。我们可以谈谈我的心事吗?"